Joe Hisaishi | "The Promise of the World The Merry-go-round of Life"

Beyond these tears
my flickering smile
holds the promise of love
from the beginning of time
even thought I’m alone now
this day is born aglow
with the light of our yesterdays
like the first time we spoke
somehow i lost you
among all my memories
you brush past my face
softly as the breeze

Though we slipped apart
like sunlight through the leaves 
the promise of love
will live on eternally

Even though I’m alone now
my tomorrows are boundless
like the kindness you showed me
hidden in the night

Somehow I lost you
among all my memories 
in a brooke’s gentle laughter
in the scent of a flower
in the depth of the sky
you will live on eternally

Credit: wtfKelly28

Howl's Moving Castle | "It's Love, Isn't It?"

(Source: kakisue)

Supercell | "The Bravery "

Finally found the full version!!! This anime and this song brighten up my day ❤ 

Jay Chou | "明明就"

明明就「Obviously」- Jay Chou 

Lyric & Translation

果罐好多色 微笑不甜了

The candy jar is so colorful, yet the smile is not sweet anymore

你的某些快 在有我的

Things that you consider your happiness; I’m no longer part of them

中古世的城市 我想就走到

This city of medieval age, I come here once I thought of it

不再眷大海 可以

The seagulls that are no longer yearning for the sea, can fly further

傳來風笛 我只在意有你的消息

The bagpipes from a faraway place, I only care about your whereabouts

城堡為愛守著秘密 而我你守著回

The castle protects secrets for love, and I safeguard memories for you

 

明明就不習慣牽手 把手勾
Obviously not being used to hold hands, why took the initiative to make pinky promise?

你的心事太多 我不戳破

You have so many things on your mind, I won’t bring them up

明明就他比較溫柔 也他能你更多

Obviously he’s more gentle, perhaps he could give you even more

不用抉 我動變朋友

You don’t need to choose, I will automatically becomes a ‘friend’

 ———————————————-Translated by B_K 

Evan Yo | "你看不到的天空"

你看不到的天空 [The Sky That You Can’t See] - Evan Yo 

———————————————————————

Lyric & Translation 

好像浮了很久

It seems like I’ve been floating for a long time

那天你放了手

Ever since you let go of your hands

應該的港口

This should be the habour of two people

我一人在虛擬溫

(Yet) I’m here fictitiously being sincere alone

 

用你的目光看海

Using your vision to look at the sea

冰痛了我的指

The coke is so cold that it hurts my fingers

幸福又快的地球人

Blissful and happy people of this Earth

我的身邊經過

Constantly passing by my side

 

能怎麼說 能怎

What else could I say to you? Could I do for you?

做什也都不

No matter what I do, it’s till not enough

插在口袋中  有人握住的手

In these pockets are the hands that no one comes to hold

 

我的表情不多 心也不痛

I don’t show that many facial expressions, my heart is not hurting

我只不是不懂

It’s just that I don’t understand

世界在熱鬧

Why the world is bustling with noise and excitement

 

我在你看不到的天空

I’m under a sky that you cannot see

看著燦爛

Watching the splendid firework

城市孤的人只有我

In this city, the only lonely person is me

在乎 分手

There’s no one would care about who and who is breaking up

時鐘繼續

All the hands on the clock are still continue to turn

 

下你不到的承

I’m making wishes of promises that you can’t hear

流星怎

Why aren’t the meteors falling?

在倒數聲中我剩下什

In the mix created by the counting down sound, what is left of me?

甘心 憶愛

No one is willing, love won’t let go of her grip on the memories

但我抗 世界的寂寞

But I don’t have the strength to withstand this whole world’s loneliness

如何去面 整世界的寂寞

How should I face the loneliness of this whole world?

—————————————-Translated by B_K 

Song of the month…because it has been stuck in my head since I’ve first listened to it. I think another reason is because I can really relate to it. I want to see You so badly…. 

Fish Leong | "愛久見人心"

愛久見人心 [Love In Hear] - Fish Leong 

—————————————————-

Lyric & Translation

我冷漠是不想被看出太容易被感動觸及

I’m indifferent because I don’t want to be seen through or moved easily

我比較喜歡現在的自己不太想回到過去

I prefer the “me” right now, I don’t really want to go back to the past

我常常為我們之間 忽遠忽近的關係 擔心或委屈

I often feel worried and wronged because of our sometimes close, sometimes distant relationship

別人只一句話 就刺痛心裡每一根神經

Only a sentence from others, I would feel the stabbing pain in every nerve in my heart

*** 

你的孤單是座城堡讓人景仰卻處處防疫

Your loneliness is a castle that everyone admire, but stay away from

你的溫柔那麼緩慢 小心翼翼脆弱又安靜

Your gentleness is reluctant, prudent, weak and quiet

也許我們都意會到 這次面對的幸福 是真的來臨

Perhaps we both sense that this time the happiness we’re facing is really approaching

因為太珍惜所以才猶豫 忘了先把彼此抱緊

Because we’re cherishing it so much, that’s why we’re hesitating, forget that we first need to hold on tightly to one another

Chorus: 

我不是流言 不能猜測你

I’m not a rumor, I can’t surmise you

瘋狂的遊戲 需要誰准許

This crazy game still needs whose approval?

別人怎麼說 我都不介意

I don’t mind what other people say

我愛不愛你 日久見人心

Whether I love you or not, time will let your see my heart/ you will be able to see my heart over time.

存一寸光陰 換一個世紀

Save an inch of time in exchange for a century

摘一片苦心 釀一滴蜂蜜

Borrow a piece of painstaking heart to make a drop of honey

用盡了全力 只為在一起

Use all of my effort, just to be together

我愛不愛你 愛久見人心

Whether  I love you or not, love will tell you my heart

Repeat *** & Chorus 

—————————————————— Translated by B_K 

I love everything about this song <3 Really, whether I love you or not, time is the best judge, and I’m trying to do everything I can to be together with you. 

胡夏 | "愛夏"

愛夏 (Love Summer) - 胡夏

Lyric & Translation

會不會有一天四季全變成夏天

Would there be a day when all four seasons turned into summer

是不是這樣你才相信有永

Would you, then, believe in “forever”?

看你靠著我的肩 睡著的側臉

Looking at you leaning on my shoulder, your face just turned sideway as you fell asleep

仍不在我心蔓延

Love continuously fills up in my heart

 

上你第一夏天 你就愛會會變

The first summer when I fell in love with you, you asked me if love would ever change

如果你想要去冒 你一片天

If you wanted to venture out, would I give you a piece of the sky?

 許沒有想像的永

You said that maybe love is not as everlasting as we think

有人忙著

That’s why there’re people who are busy with saying goodbyes

 

上你第一夏天 我就想你整世界

The first summer when I fell in love with you, I’ve already wanted to give you the whole world

你一起去冒 想跟你一起接受考

Wanted to bring you together on adventures, wanted to take on all the tests with you

我的 有你想像的善

My love is definitely not as fickle as you’ve imagined

只是全都放在心

It’s just that I’ve put all of it in my heart

 

你不需要再跟人去鬥艷

You don’t need to compete with others for lavishing romance

在我心你永是最美的夏天

In my heart, you are always the most beautiful summer

不管季 我都在你身

No matter how seasons might change, I would always be by your side

你把你上天

To love you, listen to you, pamper you beyond your imagination


 上你第一夏天 你就愛會會變

The first summer when I fell in love with you, you asked me if love would ever change

如果你想要去冒 你一片天

If you wanted to venture out, would I give you a piece 

 許沒有想像的永

You said that maybe love is not as everlasting as we think

有人忙著

That’s why there’re people who are busy with saying goodbyes


上你第一夏天 我就想你整世界

The first summer when I fell in love with you, I’ve already wanted to give you the whole world

你一起去冒 想跟你一起接受考

Wanted to bring you together on adventures, wanted to take on all the tests with you

許愛 比你想像中的

Perhaps love, is way more everlasting than you’ve imagined

只要你意在我身

If only you are willing to stay by my side

 

上你第一夏天 我就想你整世界

The first summer when I fell in love with you, I’ve already wanted to give you the whole world

你一起去冒 想跟你一起接受考

Wanted to bring you together on adventures, wanted to take on all the tests with you

許愛 比你想像中的

Perhaps love, is way more everlasting than you’ve imagined

只要你意在我身

If only you are willing to stay by my side

陪你一直到永

I will accompany you to “forever” 

—————————————Translated by B_K 

And this is the song I mentioned in my previous post ~ on that note, Ian still owes me a full cover of this song ~.~

This song is nostalgia itself. I’m still searching for my “forever”.  

Yamazaki Masayoshi | "One More Time, One More Chance"

One more time, one more chance - Masayoshi Yamazaki 

Lyric Translation: 

I’m always searching for you, always searching for your figure

On the opposite platform, or through window in the back alley

Even though I know you can’t be there

If my wish were to come true, I would be at your side.

There would be nothing I couldn’t do 

I would risk everything to embrace you.

If only to avoid loneliness, anyone will do

On this night when it seem stars will fall from the sky, I cannot lie to myself 

One more time, don’t fade away, seasons.

One more time, I want that time when we fooled around together 

I’m always searching for you, always searching for your figure

 At the intersection, in my dreams

Even though I know you can’t be there

If miracles do happen, I want to show you right now

the new dawn, who I’ll be from now on 

 and the words “I love you” that I never said

The memories of summer revolve around me 

and your throbbing heartbeat that suddenly stopped

I’m always searching for you, always searching for your figure

In the city at dawn, in Sakuragi-cho 

Even though I know you can’t be there

 If my wish were to come true, I would be at your side

There would be nothing I couldn’t do 

I would risk everything to embrace you 

I’m always searching for you, always searching for even a fragment of you

At the shop I’m going to, in the corner of a newspaper

Even though I know you can’t be there

If miracles do happen, I want to show you right now 

the new dawn, who I’ll be from now on 

and the words “I love you” that I never said 

I always end up looking somewhere for your smile

at the railroad crossing, waiting for the express to pass

Even though I know you can’t be there

If I could live life over again, I would be at your side every time

Because I would want nothing more precious than you. 

————————Credit belongs to Bubumic on Youtube 

JYJ | "いつだって君に"

I’m in love with this song and DBSK/JYJ/TVXQ…Enough said. 

Anthony Neely | "然後"

然後 「Afterward」- Anthony Neely


------------------------------

Lyric & Translation

然後 大概再然後

Afterward, there probably wouldn’t have an afterward

朋友 不能朋友

Friend, definitely cannot love friend

你拒的藉口

Thanks a lot, your excuse for the rejection

能痛得有藉口

Let the pain can go on hurting without any justification 



他的抱比

Is his hug warmer?

算什傻念

What foolish thought am I having?

Chorus 


多人失後重生

There’re so many people are reborn after falling out of love

我也逃不出

I also cannot escape this outcome

可惜心上角落

It’s a shame that in my heart will always have a corner

躲著 你不的我



which would forever hide from the you who doesn’t love me

如果 我只是 只是如果

If, I’m only, only saying if

都不那 你是否就接受我

We both were not that stubborn, would you accept me?

或者 有我你才



Or perhaps, you would only be happy without me

寧願 來過

I would rather that I had never appeared 


然後 大概是朋友

Afterward, we probably would still be friends

就算 呼像藉口

Even though this way of addressing each other sounds like an excuse

藉口

Thanks a lot, for giving me this excuse

得比



Let me can feel better when I’m sad

那次斗嘴我也恨我不



Do you still remember that quarrel? I also hate that I wasn’t considerate enough

Repeat Chorus

然後 我也會笑我
還做什麼夢 哪裡有

Afterward, I also laughed at myself, what am I daydreaming about? Where would have (an afterward)? 

——————————————————-Translated by B_K 


to casey2j

to casey2j

藍正龍 | "淚光翅膀"

淚光翅膀 「Wings of Tears」- Blue Lan 

——————————————————-

Lyric & Translation

眼神裡藏著倔強 受的苦誰都不講

The expression in your eyes conceals your stubbornness, would not tell anyone the hardship you’re suffering

張隱形的

Falling into an invisible net

扎就愈受

The more you struggle, the more wounded you are going to be 

習慣等待 的未微笑著

Not used to waiting for the future of the future to come with a smile, just chase after your dream ~

Chorus:

追上

Raise your head and catch up with the sunlight, take your dream with you

每滴淚會在心上 出翅膀

Each drop of tears in your heart will grow wings

就有力量 揮動光翅膀

Raise your head and you will have strength, flapping the wings of glistening tears

不害怕 有我陪著翱翔

Don’t be afraid, you have me soaring with you ~

環遊世界的迷惘

Travel around the perplexity of the world

脆弱和

Into vulnerability and despair

眼眶發燙

Whenever your eyes start to feel burning hot

我知道你要

I know that you want to fly

習慣等待 的未微笑著

Don’t get used to waiting for the future of the future to come with a smile, just chase after your dream

Repeat Chorus 3x 

—————————————————Translated by B_K 

Blue’s voice and the lyric of this song is so soothing and comforting, right when I need encouragement. 

Show Luo | "不具名的悲傷"

不具名的悲傷 「Anonymous Grief」- Show Luo 

—————————————————————-

Lyric & Translation 

有比 其他人

I’m not any more valiant than others

有什隱瞞

There’s no need to cover this up

水和你一樣燙 有心慌

Tears and you are the same, both scalding and make one’s heart flustered

只是不代表我要

Yet, this doesn’t mean that I must explain it to people 

*

工作很忙 不忙

Work is busy, there’s no one who is not busy

我在工作之流浪

I got lost wandering somewhere among work

剩下的未示的 就像一空罐

Only the unknown times remain, like an empty jar

找不到任何事情 可以填滿

I cannot find anything to fill it up

 

有一是不具名的悲

There’s a kind of feeling that’s called anonymous grief

跟我不到的那人彷彿無

To pretend that I don’t have anything to do with the person whom my love couldn’t reach

只有回出的悶響

There’re only memories and the melancholic sounds that they make

覺遺

The more I listen to it, the more regretful I feel

我可不可以什都不想

Can I just not think about anything at all?


是你留我不具名的悲

This is the anonymous grief that you left me with

我甚至不出痛在哪地方

Even myself cannot tell where it’s hurting

洞穿

Love doesn’t even spend a bullet, but it can pierce through souls

我投降 能不能把記憶關

I surrender, is it possible to shut out memories?

Repeat *

 

烈的

The more intense a love was, the more powerful and lasting it would becomes after

痛一直延 在往後的每夜晚

The pain will keep recurring nights after

我以時間是最好的偏方

I thought that time is the best remedy

治好的全都只是皮外

Yet, the parts which are healed are only external wounds  

 

我的不具名的悲

My anonymous grief

跟我不到的那人彷彿無關

Is to pretend that I don’t have anything to do with the person whom my love couldn’t reach

只有回出的悶響

Then there’re only memories and the melancholic sounds that they make

覺遺

The more I listen to it, the more regretful I feel

我可不可以什都不想

Can I just not think about anything at all?

是你留我不具名的悲

This is the anonymous grief that you left me with

我甚至不出痛在哪地方

Even myself cannot tell where it’s hurting

洞穿

Love doesn’t even spend a bullet, but it can pierce through souls

我投降 能不能把記憶關

I surrender, is it possible to shut out memories?

—————————————————————Translated by B_K  

This song is on repeat…It’s a good song, just that it’s sad, and emo and contains all the emotions I shouldn’t feel right now, the mood and the memories I really want to run away from….

plays

Show Luo’s New MV 有我在 a.k.a Count On Me 

————————————————————

In my interpretation, he plays a hero in this MV. It seems like the theme of world destruction is popular for this year…perhaps influenced by the movie 2012. I can already recalled few other Cpop MVs with the same theme already, like Jay Chou’s 世界末日 [End of The World], Mayday’s 諾亞方舟[Noah’s Ark]. It’s just my own remark, I don’t mind, since my world is literally crashing down anyway & the fact that I do like Show Luo a lot :) In short, I really like this MV ^.^~ 

————————————————————

Show Luo: “親愛的妳 Don’t cry Don’t cry, 心疼的妳 Don’t Cry Don’t Cry, 有我在…” 

Me: TT_____TT [just so he will keep singing to sooth me lol] 

JJ Lin | "我很想愛他"

我很想愛他 「I really want to love him」- JJ Lin

————————————————————-

Lyric & Translation

天空 下起雨了

The sky has already rained

他撐的傘 在你身邊陪著

The umbrella he opened, is still by your side

可是 我不快樂

However, I’m not happy

因為看見 她臉上的笑 是很勉強的

Because I see the smile on his face is very forceful

我很想愛她 但是眼睛在說謊

I really want to love him, but my eyes are telling lies

隱瞞比較容易吧 免得感情變的複雜

To hide it is probably easier, to avoid those feelings from becoming more complicated

我很想愛她 但是理智在吵架

I really want to love him, but my reasons are quarrelling  

退出可能解圍嗎 誰能給我一個好的回答

Would retreating relieve me from this? Who can give me a good answer?

 

如果 再捨不得

If I still hate to part with you

這樣下去 我們每個人都是受害者

Keep going on like this, we both will get hurt

 

我很想愛她 但是眼睛在說謊

I really want to love him, but my eyes are telling lies

隱瞞比較容易吧 免得感情變的複雜

To hide it is probably easier, to avoid those feelings from becoming more complicated

我很想愛她 但是理智在吵架

I really want to love him, but my reasons are quarrelling

退出可能解圍嗎 誰能給我一個好的回答

Would retreating relieve me from this? Who can give me a good answer?

 

當愛情陷在危險邊緣

When love is trapped at the brink of dangers

是否都會傷痕累累

Would it always bring countless scars?

是否都會苦不堪言

Would it always carry bitter words?

 

我很想愛她 但是眼睛在說謊

I really want to love him, but my eyes are telling lies

隱瞞比較容易吧 免得感情變的複雜

To hide it is probably easier, to avoid those feelings from becoming more complicated

我很想愛她 但是理智在吵架

I really want to love him, but my reasons are quarrelling

退出可能解圍嗎 誰能給我一個好的回答

Would retreating relieve me from this? Who can give me a good answer?

 

愛情教會我們都放不下

Love has taught us both the inability to let go…

———————————————————Translated by B_K 

Sad songs tend to stuck in my head for the longest period of time…